YİTİK ÜLKE’DEKİLER
- Aforizmalar
- Çeviri Edebiyat
- Deniz Yalım Kadıoğlu
- Dünya Şiiri
- Edebiyat Dergileri
- Edep Gözlüğü
- Eğlenceli Siteler
- Eleştiri Yazıları
- Elif Savaş Felsen
- Erk Acarer
- Esra E. Karaosmanoğlu
- Ferhat Uludere
- Genel
- Göksel Bekmezci
- Haberler
- Haiku Şiiri
- Hakan Bayhan
- Hakan İşcen
- Kadir Aydemir
- Kerem Işık
- Kitap Tanıtımları
- Mehmet Erikli
- Nefin Huvaj
- Onat Bahadır
- Onur Akbudak
- Özlem Özyurt
- Papyon Tayfun Türkkan
- Selgin GB
- Serdar Çekinmez
- Serkan Türk
- Söyleşiler
- Suat Başkır
- Yasemin Gürkan
- Yeni Çıkan kitaplar
- Yeni Şiirler
- Yitik Ülke
- Zerrin Soysal
ÜLKEDE ARA
Sayfalar
Mutlaka Gidin
-
Son Yazılar
ÖNCEKİ YAZILAR
Son Yorumlar
- Ece Gürsel’le Söyleşi için Burçe Gürsel
- Hayat Bu için lşkjhu
- Kirpi Öykü için selmin
- “80′lerde Çocuk Olmak” 3. Baskıyla Kitapçılarda için nuri
- Edebiyat Projeleri için nilgün şimşek
Etiket arşivi: çeviri şiir
Yehuda Amihay Şiirleri
O ŞİMDİ SOLUK ALIYOR O şimdi usulcacık soluk alıyor, dedim. Hayır, büyük bir acıdan ötürü içinden çığlık atıyor, dedi doktor. İzin istedi benden nikâh yüzüğünü çıkarmak için çünkü çok şişmişti parmağı. Acı adına ve onu yaşamı boyunca hiç bırakmamış babam … Okumaya devam et
Dünya Şiiri kategorisine gönderildi
çeviri şiir, onur behramoğlu, şiir, Yehuda Amichai şiirleri, Yehuda Amihay ile etiketlendi
Yorum bırakın